top of page
Flossie & Fern Entrance

風 | フロッシー&ファーン
風 | Flossie & Fern

A tea room and a mountain table, shaped by Yorkshire spirit and Gunma air.
ヨークシャーの魂と群馬の空気に育まれた、ティールームと山の食卓。​

2月より木–土営業|ランチ 12:00–14:00(要予約・6名様まで)|ティー 14:00–17:00(予約不要)英国紅茶とプディング

撮影:@doors_antique_myg(ご本人のご了承を得て掲載)

Fern's Mountain Table

理念Philosophy 

息をする。
澄んだ空気を、そのまま。

目を向ける。
今、ここに。

静かに動く。
動きとともに。

音を手放す。
沈黙に、身を預ける。

時を共にする。
聴くことが、存在になる。

Breathe — clean air, noticed.

Focus — attention returning to what is here.

Move gently — motion, held in awareness.

Rest from noise — until silence feels like company.

Share time — where listening becomes presence.

撮影:@doors_antique_myg(ご本人のご了承を得て掲載)

Card.jpeg

フロッシー&ファーンの物語

| Flossie & Fern story

海の気配と、指先に残る土の感触。
幼い頃から、味わいは学ぶものではなく、暮らしの中にありました。

やがて都市へ。
仕事、会話、夜の食卓。
そこでは、空間のつくり方や、もてなしの所作、
静かに置かれた器が放つ確かさを知りました。

フロッシーは、その時間から生まれました。
磁器の手触り、間のあるお茶、
長く使われることを前提とした、落ち着き。

ファーンは、もっと原点に近いところから。
土と火、温もりの残る鍋、
季節に寄り添い、身体を満たす料理。

風|Flossie & Fern は、
そうした経験が、かたちを持つ場所です。

細やかな美しさと、素朴な食。
強さのある味わいと、静かな一杯。
急がず、整えすぎず、
もともとそこにあったものに、気づくために。

群馬の山あいで、
二つの気配は、同じ家に息づいています。
互いを消さず、
静かに、均衡を保ちながら。

I grew up with salt in the air and earth beneath my fingernails.
From Yorkshire kitchens to garden ground, flavour wasn’t something I studied — it was something I lived.

Later came the city. Boardrooms, conversations, long dinners.
There, I learned another language: the theatre of dining, the quiet authority of well-made spaces, the confidence of a Wedgwood plate doing its job.

Flossie was born from that world — porcelain, pause, tea poured properly.
Calm, assured, made to last.

 

Fern came from elsewhere — and earlier.
From soil and smoke, warm pans and honest food.
Seasonal, nourishing, unshowy.

| Flossie & Fern is where these experiences find their form.


Fine detail beside simple food.
Bold flavour beside quiet tea.
Time slowed enough to notice what has always been there.

Here in the mountains of Gunma,
they finally share the same house —
two presences, held in balance.

​​​​​​​​​​撮影:@doors_antique_myg(ご本人のご了承を得て掲載)

The Table at Flossie & Fern

おもてなしWhat We Share 

二つの気配。ひとつの家。

Two presences. One house.

フロッシー | Flossie

紅茶とプディング · 14:00–17:00
ウェッジウッドの器、グッチの花柄、チンツとやわらかな光。
季節の英国プディングと、特別にブレンドした紅茶を一品。
急がず、気軽に。ご予約不要。
木・金・土

¥1,800(税込)

Tea & pudding · 14:00–17:00Wedgwood cups, Gucci florals, chintz and quiet light.One seasonal English pudding with a specially blended tea.Unhurried. Walk-in welcome.Thu · Fri · Sat¥1,800 (inc. tax)

ファーン Fern

ご予約制ランチ · 12:00–14:00
季節と土に寄り添う、山の料理。
地元の野菜と肉を、素直に調理します。
木・金・土
3〜6名様 ·
¥4,800(税込)

Lunch by arrangement · 12:00–14:00Mountain food shaped by season and soil.Local vegetables and meat, cooked simply.Thu · Fri · Sat3–6 guests · ¥4,800 (inc. tax)

撮影:@doors_antique_myg(ご本人のご了承を得て掲載)

Thank you for finding us. The kettle is never far from the boil.

見つけてくださって、ありがとうございます。やかんは、いつでもお湯がわく頃です。

​​

お電話番号: +8190-6015-6862

〒370-2627
群馬県甘楽郡下仁田町西野牧新屋13488番3

新屋バス停より徒歩すぐ

Copyright The Talk2 Group Co. Ltd. 2026

F&F JPEG2_edited_edited_edited_edited.pn
bottom of page